遠い太鼓 (講談社文庫 む 6-13)
遠い太鼓 (講談社文庫 む 6-13) / 感想・レビュー
ヴェネツィア
310年前、芭蕉は「片雲の風にさそはれて」江戸を出立し、そして26年前、村上春樹は「遠い太鼓」の響きに誘われて、ヨーロッパに旅立った。それから実に3年間に及ぶ彼の地における滞在記である。本書は紀行とはかなり趣を異にするが、イタリア、ギリシャでの滞在者ならではの体験が主観的に(これはいい意味で)語られる。この間は村上自身にとっても重要な時期で、『ノルウエイの森』の執筆、刊行と大成功、『ダンス・ダンス・ダンス』の執筆、刊行がなされている。そして、村上の小説への向かい方、また彼にとっての翻訳の意味がよくわかる。
2012/07/27
ハイク
村上春樹夫婦の3年間に亘るヨーロッパ旅行記である。旅行記と言ってもその間「ノルウェイの森」や「ダンス・ダンス・ダンス」の長編を書いている。日本を離れた方が集中が出来、小説を書き易いのかも知れない。イタリアを起点にしてギリシャやオーストリアを旅している。特にギリシャの島々に行くのが好きなようだ。彼の文章は読んでいて楽しくなる。私はGoogle・mapを見ながら知らない土地の地図を見ながらその雰囲気を少しでも感じ取るようにしている。ギリシャだけ行ったことがないので、知らない島々の位置を知ることが出来る。
2016/03/25
抹茶モナカ
作家の村上春樹さんのヨーロッパ旅行記。37歳からの3年間、『ノルウェイの森』と『ダンス・ダンス・ダンス』を書いていた時期の旅行スケッチで、文体も両作に似ている。その当時の文体で、懐かしくなった。僕は村上春樹さんのファンのつもりでいながら、読んでいなかった本。そういう取りこぼしが多いので、読んでみた。執筆当時の村上春樹さんと、今の僕の年齢が近いせいか、非常に面白く読めた。
2015/04/19
らったった
かなりボリュームがありました(^^)色んな国に行って色んな人と出会っておいしい料理を食べて。旅の醍醐味を満喫してる風にもあるんですが、その国特有のトラブルもあったり。ダンス3とノルウェイは海外で書かれたようです。参考になることはたくさんありました。エッセイ集いいですね(*^^*)
2014/06/29
HoneyBear
旅先の出来事を日記のように書き留めただけのようなエッセイ集だが、ところどころで「なるほど」と頷かされたり、「このフレーズは自分も使いたい」というような箇所が多く、結局560ページを全部読んでしまった。かつて訪ねことがある幾つかの島や街については、雰囲気を巧く言い表していることに感嘆すると共に暫しノスタルジアに浸った。大した思い出もなく日々があっという間に過ぎて齢を重ねていくが、ハプニングが多かった旅の思い出は年月を経てもずっと鮮明に残っている。だから勝手わからぬ場所へと旅したくなるんだな。
2014/05/08
感想・レビューをもっと見る