KADOKAWA Group

Facebook X(旧Twitter) LINE はてブ Instagram Pinterest

アッシャー家の崩壊/黄金虫 (古典新訳文庫)

アッシャー家の崩壊/黄金虫 (古典新訳文庫)

アッシャー家の崩壊/黄金虫 (古典新訳文庫)

作家
ポー
小川高義
出版社
光文社
発売日
2016-05-12
ISBN
9784334753313
amazonで購入する Kindle版を購入する

アッシャー家の崩壊/黄金虫 (古典新訳文庫) / 感想・レビュー

powerd by 読書メーター

lily

ホラーも推理小説も苦手な人(殆ど私のこと)でもポーだけは特別枠に採用してもいい。短編だし、詩的だし、耽美な詩で深呼吸もさせてくれる。『アッシャー家の崩壊』はオーケストラの如く立体的重厚感と暗鬱たる色調の美妙を示す。

2019/07/18

ころこ

前半の作品では埋葬した死体が覚醒するモチーフが複数登場します。上手く決着を付けられなかった苦い記憶や忘れたい過去の自画像など、我々はそれらを誤魔化して無いもののように生きています。あるきっかけで、抑圧していた古い記憶が蘇る。生者が男で死者が女だというのは、男が投影したい理想像から自由になれないからでしょうか。『アッシャー家』では、「家」が社会性から逃れられない象徴のようです。埋葬の失敗による家の崩壊が『アッシャー家の崩壊』であり、別のものを埋葬してしまってみたくないものが生きているのが『ライジーア』です。

2018/10/27

tokkun1002

エドガーアランポーの遺したミステリの5作の内2作が収められた短編集。ホラーな「アッシャー家の崩壊」ポエム「アナベル・リー」ホラーな「ライジーア」ポエム「大鴉」催眠術「ヴァルデマー氏の死の真相」なんだろ「大渦巻への下降」「群衆の人」ミステリ「盗まれた手紙」ミステリ「黄金虫」。既読デュパンは新訳として。「こがねむし」が目的。Poeは判り易いが読み難い印象は変わらず。ミステリはあと残り1作品。【東西ミステリベスト100 40位 64位】《United States of America》

2016/11/28

かふ

新訳だからと言って読みやすいわけではなかった。ただこの選集には詩も掲載されているのがポイント。「大鴉」と「アナベル・リー」はポーの短編小説を理解するにも重要な作品だと思う。初恋の相手の死とアル中(麻薬)がポーの精神を蝕ばんでいく。『アッシャー家の崩壊』よりも『ライジーア』の重要性を翻訳者は指摘する。どちらも詩の引用があり、ポーを語る上で詩は避けられないという。ポーの批評も載せたかったという訳者のあとがきは興味深い。ゴシック作家のポーだけではなく、批評家や詩人としてのポーの姿を伝えている。

2023/11/10

流言

『盗まれた手紙』、ドイルの『ボヘミアの醜聞』じゃん……と一度思ってしまうと、『黄金虫』も『踊る人形』に見えてくる。『黄金虫』と『踊る人形』はそこまで似ているわけではないけどね。しかし、『黄金虫』、タイトルの割に黄金虫となんの関係もないやないかーい。推理小説と恐怖小説の混然とした時代を味わうことができて、楽しんで読めた。途中まで『どんなオチがあるのかな?』と思って読んでいたらなんのオチもない恐怖小説だった、という衝撃の展開だったこともしばしば。

2019/02/10

感想・レビューをもっと見る