消失: ポ-ル・オ-スタ-詩集
消失: ポ-ル・オ-スタ-詩集 / 感想・レビュー
マッピー
とても『言葉』を大事にしていると感じました。 言葉を尽くして飾り立てるのではなく、そぎ落としてそぎ落としてむき出しになった言葉の意味を、ぐいと突き出された気がします。 でも、私にわかるのはそこまで。 一つ一つの言葉の選択。 改行の位置。 隅々まで神経をいきわたらせているのであろうそれらを、私は多分受取れていないと思います。 やっぱり小説が好きなんだなあ。
2015/02/17
Cell 44
「触れられた石から/そのとなりの名づけられた/石へーー地であることーー手のとどかない/燃え殻。おまえは/ここに眠るだろう 声は/石に繋留され この家をうろつくーー/破壊されてもなお火に耳をすます/家のなかを。おまえは/はじめるだろう。/自分の体を灰から/引きずり出すことを双眸の重荷を/負うことを。」(「発掘」)この耳がひりひりするような、言葉として危うい場所を踏んでいるような緊張感は印象深い。後半の詩はだんだんと読みやすくなっている、が。
2015/01/08
nisico
まるで/声がやんでしまったところでも/はじめることができ/わたしは/語りえない//ことばの響きになったかのように。//これほどの沈黙が/もの思う/この肉の中に生まれ ことばの/打ち響く太鼓を/孕み こんなに多くのことばが//内なる広い世界で/失われ そうしてわかった/知らないうちに//わたしはここにいたのだ と。/それこそが世界であるかのように。 (「私をしのんで」)
2014/01/06
モンとブラン
石の味を知ってる人
2014/02/22
yeahne
輝ける閉塞感。
2009/07/18
感想・レビューをもっと見る